Recevoir la newsletter

Traduire ses documents en Falc

Article réservé aux abonnés

Coordinateur des activités de plateforme et référent terrain à l’établissement d’accueil non médicalisé de l’Apajh (Association pour adultes et jeunes handicapés), à Chaumont (Haute-Marne), Agostinho De Carvalho transmet les règles élémentaires pour rendre ses documents accessibles.
Le contexteLe Facile à lire et à comprendre (Falc) est une méthode de simplification du langage, visant à rendre l’information accessible au plus grand nombre. Dans l’idéal, une telle démarche implique de travailler avec des personnes en situation de handicap dès la conception du document. Pour être certifié Falc, il doit même être validé par une ou des personnes en situation de handicap n’ayant pas travaillé sur le sujet. Dans ses différents services, l’Apajh met en place des groupes d’experts, composés de personnes accompagnées et de professionnels, qui proposent notamment des prestations de conseil et de traduction. Mais sans être un spécialiste, il est tout à fait possible d’appliquer des règles de base pour favoriser l’autodétermination et l’inclusion des personnes.Mes conseils→ Aller à l’essentiel. « Lorsque l’on s’adresse à l’oral à des personnes ayant différents…
La suite est réservée aux abonnés

Accédez en illimité à nos contenus et à nos newsletters thématiques

S'abonner

Cet article est réservé aux abonnés

Inspirations

S'abonner
Div qui contient le message d'alerte
Se connecter

Identifiez-vous

Champ obligatoire Mot de passe obligatoire
Mot de passe oublié

Vous êtes abonné, mais vous n'avez pas vos identifiants pour le site ?

Contactez le service client 01.40.05.23.15

par mail

Recruteurs

Rendez-vous sur votre espace recruteur.

Espace recruteur